Au début, lorsqu’on s’exprime à l’oral en anglais, on hésite beaucoup. Il est difficile de parler à l’oral avec facilité. Ce problème, nous l’avons tous rencontré au début de notre apprentissage de l’anglais.
Je vais vous expliquer comment mettre en place des astuces efficaces pour ne plus hésiter à l’oral en anglais.
- La puissance des phrases courtes pour arrêter d’hésiter à l’oral
En anglais, l’une des solutions pour ne plus hésiter lorsque vous vous exprimez à l’oral est de faire des phrases courtes.
C’est une bonne habitude à prendre et à garder. Elle vous facilitera la communication avec les anglophones.
N’ayez surtout pas peur des phrases courtes.
Dans la langue française, les phrases sont généralement longues. Ce n’est pas le cas en anglais. Les anglophones privilégient les phrases courtes. Ils vont droit au but.
Il faut donc faire comme eux pour fluidifier vos conversations en anglais. Vous vous rendrez compte qu’en appliquant cette méthode, vous chercherez beaucoup moins vos mots. Peu à peu, vous cesserez d’hésiter à l’oral.
- Parler régulièrement avec des anglophones
Le meilleur moyen de ne plus hésiter à l’oral en anglais, c’est de parler avec des anglophones. Il faut le faire régulièrement.
Pourquoi ?
Voici les raisons principales :
- Vous mémoriserez facilement des expressions utiles au quotidien
- Vous éviterez la traduction « mot à mot » car vous serez en présence d’un anglophone encourageant
- Vous vous habituerez à répondre rapidement aux questions de votre correspondant
Tous ces éléments vous aideront à hésiter de moins en moins en anglais. Plus vous prendrez confiance en vous et plus vous gagnerez en fluidité dans vos échanges à l’oral.
Pour savoir comment trouver un anglophone avec qui interagir, je vous invite à lire cet article : Comment et pourquoi parler anglais avec des anglophones ?
- Remplacer les hésitations à l’oral par des mots typiquement anglais
On dit souvent qu’on reconnaît les français lorsqu’ils parlent anglais à cause de leur prononciation.
Sachez que l’accent français est sexy. Les anglophones l’adorent. Tant qu’on vous comprend bien, ce petit accent n’est pas dérangeant.
Il fait partie de votre identité. Soyez fier de cet accent. Il n’y a vraiment aucune raison d’en avoir honte.
En revanche, ce qui trahit souvent les français lorsqu’ils s’expriment à l’oral en anglais c’est…leurs hésitations. Lorsqu’on entend un français hésiter, un « heu » lui échappe toujours de sa bouche.
Heureusement, il existe des astuces pour se débarrasser de ce marqueur d’hésitation typiquement français.
Par quoi remplacer le « heu » français ?
Tout simplement par des équivalents de marqueurs de temps en anglais.
Parmi ces petits mots, vous avez : ‘so’, ‘well’, ‘actually’, ‘I mean’,…
Vous pouvez en user et en abuser ! 🙂
Ces expressions présentent des avantages formidables :
- Ils sont faciles à retenir,
- Vous aurez l’air plus anglais, 😉
- Ils vous permettent de gagner du temps pour formuler votre phrase dans la tête.
- Utiliser sa gestuelle en cas d’hésitation à l’oral
Lorsque vous ne trouvez pas vos mots, il faut utiliser des astuces pour ne pas passer par le français.
L’une des meilleures solutions est d’utiliser votre gestuelle.
Comment ?
Tout simplement en mimant le mot ou l’expression qui vous manque. Apprendre une langue naturellement, c’est un peu comme retourner en enfance.
Entendre un anglophone vous donner le nom du mot que vous cherchez vous permettra de le mémoriser…car vous aurez associé le son du mot à votre gestuelle. En plus, en mimant, vous mettrez votre correspondant de bonne humeur 😉
- Solliciter de l’aide des anglophones
Hésiter à l’oral quand on apprend l’anglais peut être vraiment frustrant. La frustration est un frein à l’apprentissage.
Alors, comment faire pour avancer malgré cette difficulté ?
Il faut contourner cette difficulté. La meilleure façon de réussir ce challenge, c’est de demander de l’aide à votre correspondant.
Dès que vous sentez que vous allez hésiter à l’oral à cause d’un mot ou d’une expression qui vous manque, demandez à un anglophone la traduction de ce mot en anglais.
Le mieux est d’utiliser l’expression magique : « What is the English for… ? » (Comment dit-on « … » en anglais ?)
Si vous ne comprenez pas une phrase, prenez l’habitude d’en demander la signification.
La phrase clé est : « What does it mean ? » (“Qu’est ce que ça signifie ?”)
Cela poussera l’anglophone auquel vous parlez à vous expliquez autrement ce qu’il veut dire.
Vous connaissez désormais les 5 clés pour ne plus hésiter à l’oral en anglais. Vous pouvez réagir à cet article ou solliciter mon aide en me laissant un commentaire. Je vous répondrai rapidement.
À très vite,
Caroline.
One Reply to “Les 5 clés pour ne plus hésiter à l’oral en anglais”