Les temps grammaticaux sont-ils votre bête noire en anglais ?
On ne va pas se mentir ; personne n’aime faire des erreurs. Pourtant, on se trouve souvent confrontés à ce problème en anglais lorsqu’on veut former des phrases au conditionnel par exemple.
Or, les temps grammaticaux en anglais sont simples à partir du moment où on applique une méthode claire. Oui, vous m’avez bien lue 😉
Dans cet article, nous verrons comment former le conditionnel présent et le conditionnel passé en anglais. Les règles sont simples et faciles à appliquer. Ce sera donc un temps grammatical qui vous demandera peu d’efforts.
I. Comment former le conditionnel présent en anglais ?
Tout d’abord, nous allons apprendre comment conjuguer le conditionnel présent en anglais.
A. À quoi sert le conditionnel présent et dans quelles situations l’utiliser ?
Vous en aurez besoin lorsque vous parlerez de suppositions ou d’hypothèses, c’est-à-dire de choses qu’on envisage et qui ne sont pas encore réalisées au moment où on parle.
En général, la réalisation des événements envisagés dépend de certaines conditions. Ainsi, les phrases au conditionnel commenceront souvent par ‘if’. Cela correspond à notre « si » français.
Prenons quelques exemples :
- Si je pouvais, je visiterais l’Ecosse cet été.
- S’il avait un jardin, il aurait un potager.
Afin de faire des phrases au conditionnel présent en anglais, le mot ‘would’ vous sera indispensable.
C’est l’indicateur de temps du conditionnel. En l’employant, vous montrez aux anglophones le temps grammatical utilisé.
Maintenant que vous comprenez son utilité, voyons comment le conjuguer.
B. Comment conjuguer le conditionnel présent en anglais ?
À la forme affirmative, vos phrases suivront le schéma suivant :
Sujet + would + verbe non conjugué (sans ‘to).
Voici un exemple :
Si j’avais plus de temps, j’irais en Norvège.
If I had more time, I would go to Norway.
Dans l’exemple choisi, le verbe ‘go’ (« aller ») n’est pas conjugué.
Astuce : pour aller plus vite à l’oral et rendre vos phrases plus fluides, vous pouvez utiliser la forme contractée de would. Cela permet tout simplement de gagner du temps.
Ainsi, ‘I would’ deviendra ‘I’d’. On garde uniquement la dernière lettre de would et on prononce le tout comme s’il s’agissait d’une syllable unique.
- À la forme négative, le conditionnel présent se conjugue ainsi :
Sujet + would + not + verbe non conjugué
La phrase « Si tu étais poli, tu ne ferais pas ça », se dit :
If you were polite, you would not do that.
Bien sûr, il est tout à fait possible d’utiliser la forme contractée dans les phrases négatives.
L’exemple cité précédemment deviendrait alors :
If you were polite, you wouldn’t do that.
- Enfin, à la forme interrogative, le schéma est :
Would + sujet + verbe non conjugué.
Illustrons ce schéma par l’exemple suivant :
Écouterais-tu la radio si tu avais une voiture ?
Would you listen to the radio if you had a car ?
Enfin, j’aimerais souligner que « Si j’étais » se dira toujours ‘If I were’ en anglais. C’est une exception que je vous invite à apprendre dès maintenant. On ne dira jamais ‘I was’ derrière ‘If’.
II. Comment former le conditionnel passé en anglais ?
Comme vous pouvez le constater, le conditionnel présent est facile à conjuguer en anglais. De plus, il n’y a aucune exception. D’ailleurs, sa conjugaison est très similaire à celle du futur simple en anglais. Pour réviser la formation du futur simple en anglais, cliquez ici : Comment former le futur simple en anglais ?
Même si le conditionnel passé n’est pas compliqué, il vous demandera davantage de concentration au début.
Rassurez-vous, rien de surhumain. Il sera simplement nécessaire de vous entraîner un peu 😉
Par ailleurs, dans vos conversations quotidiennes, vous aurez bien plus souvent besoin du conditionnel présent que du conditionnel passé.
A. Dans quelles situations aurez-vous besoin du conditionnel passé en anglais ?
La plupart du temps, le conditionnel passé s’imposera pour parler d’hypothèses passées, c’est-à-dire d’événements qui auraient pu se produire mais qui ne se sont pas produits car ils dépendaient de conditions non réalisables.
B. Comment conjuguer le conditionnel passé en anglais ?
- Pour former une phrase affirmative au conditionnel passé, le schéma à appliquer est :
Sujet + would + have + verbe-ED quand régulier.
Sujet + would + have + 3ème colonne du verbe irrégulier.
Il aurait été heureux de vous connaître.
He would have been happy to know you.
Si vous souhaitez utiliser la forme contractée de would, c’est possible.
L’exemple se dirait alors :
He’d have been happy to know you.
- À la forme négative, le schéma à suivre est :
Sujet + would + have + not + verbe ED quand régulier.
Sujet + would + have + not + 3ème colonne du verbe irrégulier.
Je n’aurais pas aimé ce film.
I would have not liked this movie.
Comme pour le conditionnel présent, vous pouvez utiliser la forme contractée de would si vous en avez envie.
Dans ce cas, l’exemple ci-dessous deviendra :
I wouldn’t have liked this movie.
- La forme interrogative respectera le schéma suivant :
Would + sujet + have + verbe ED quand régulier.
Would + sujet + have + not + 3ème colonne du verbe irrégulier.
Aurais-tu acheté ces chaussures ?
Would you have bought these shoes?
J’espère que vous avez aimé cet article !
Je reste bien entendu à votre écoute pour toute question. Pensez à utiliser les commentaires sous l’article pour que je puisse y répondre.
À très vite,
Caroline.